> STAFF

Staff

Silvia Susana Real

Silvia Susana Real es Traductora Pública, graduada con honores de la Universidad del Salvador (1979).

Además, obtuvo el título de Profesora de Filosofía, graduada con honores de la Universidad de Buenos Aires (1984).

Después de completar cursos de perfeccionamiento del idioma inglés, con orientación jurídica y financiera, en Londres en el año 1980, fundó su propio Estudio, TRADUCCIONES BUENOS AIRES®, el 21 de diciembre de 1981.

Cursó seminarios de management y marketing en el Centro de Ex Becarios de la OEA.

Completó cursos de interpretación consecutiva dados por la prestigiosa y renombrada intérprete Lily McDonough.

Ha formado a través de los años una importante cartera de clientes de los sectores público y privado, con especial orientación a lo jurídico y lo económico.

Ha intervenido en carácter de traductora pública e intérprete consecutiva en diversas causas judiciales, sobre todo en los Tribunales Orales en lo Penal Económico.

Actualmente, desde Traducciones Buenos Aires, aparte de supervisar la tarea de sus colaboradores, asesora a profesionales diversos en materia de comunicación escrita y oral en idioma inglés y en castellano, inclusive análisis del discurso y determinación de registros lingüísticos de documentos fuente y producciones académicas.


_____________________________________________________________________________________________

Adriana Real

Adriana Real es Traductora Científico-Técnica graduada con diploma de honor en la Universidad del Salvador.

Trabajó en la empresa YPF S.A. en tal carácter desde 1980 hasta 1993. Como resultado de la experiencia adquirida a lo largo de esos años, tradujo numerosos artículos técnicos al/del idioma inglés para revistas petroleras nacionales e internacionales especializadas (Geophysics, World Oil, OilField Review) y papers presentados en diversos congresos internacionales (SPE, LACPEC).

En 1994, se incorporó en carácter de traductora asociada al estudio Traducciones Buenos Aires® donde se ha especializado en la provisión de servicios inmediatos vía e-mail o telefónica, corrección de textos en inglés y castellano, relacionados particularmente con la industria petrolera.

Una de las pocas traductoras especialistas en el ámbito petrolero y gasífero con experiencia de más de treinta años ininterrumpidos en el mercado nacional e internacional.


_____________________________________________________________________________________________

Guillermo Martín Rodríguez Etchegaray

Guillermo Martín Rodríguez Etchegaray ha cursado la carrera de Ciencias de la Comunicación en la UBA y es Diseñador Gráfico, graduado de Nueva Escuela de Diseño y Comunicación en el año 2003.

Realiza tareas de Diseño Gráfico Editorial, Informática y Comunicación; además de traducciones de carácter privado y su edición.


_____________________________________________________________________________________________

María Schollaert

María Schollaert es Bachiller en Humanidades con orientación en ciencias sociales y jurídicas, graduada del Colegio Esclavas del Sagrado Corazón de Jesús, Belgrano.

Obtuvo el título de Traductor Público en idioma inglés el 25 de noviembre de 2010, en la Universidad de Buenos Aires.

Fue designada por la UBA para participar en el Concurso “Premio a los traductores del mañana” organizado por el CTPCBA el 17 de abril de 2010.

Desde el año 2005 realiza traducciones privadas de carácter jurídico y comercial para Traducciones Buenos Aires.